Рубрики

открыть все | закрыть все

Наши партнеры

Транспорт

Транспорт

 

На станции Термини

 

На станции Термини Alla stazione Termini
Один билет до Неаполя туда и обратно!

— первый или второй класс?

Un biglietto di andata e retorno per Napoli !

— Di prima o di seconda classe ?

Второй !

— С Вас десять тысяч лир !

Di seconda !

— Fanno diecimila lire !

Извините, Вы можете мне сказать с какого пути отходит поезд на Неаполь ?

— С восьмого пути !

Scusi, mi sa dire, da quale binario parte il treno per Napoli ?

— Dal binario otto !

Еще один вопрос: во сколько он прибывает в Неаполь?

— В одиннадцать сорок!

Ancora una domanda : a che ora arriva a Napoli ?

— Alle undici a quaranta !

 

В купе поезда

 

В купе поезда In uno scompartimento del treno
Извините, вон то место свободно?

— Да, свободно, располагайтесь!

Спасибо!

Scusi, ? libero quel posto la ?

— Si, ? libero; si accomodi !

Grazie !

— Вы не хотите положить на верх чемодан ?

Да, но он тяжелый!

— Не беспокойтесь. Вот и сделано!

— Vuole mettere su la valigia ?

Si, ma ? pesante !

— Non si preoccupi. Ecco fatto !

— Вас не беспокоит открытое окно?

Нет, напротив, мне нравится свежий воздух!

— Le da fastidio il finestrino aperto ?

No, anzi, mi fa piacere un po’ d’aria !

 

Словарик: в поезде

 

поезд il treno
пути il binario
расписание l’orario
станция la stazione
остановка la fermata
билет il biglietto
багаж i bagagli
чемодан la valigia
контролер il controllore
купе lo scompartimento
полка, спальное место la cuccetta
сидячее место il posto a sedere
спальный вагон il vagone letto
вагон-ресторан il vagone ristorante

 

На автобусной остановке

 

На автобусной остановке Alla fermata dell’autobus
Извините, Вы не подскажите, на каком автобусе я смогу добраться до Сан Пьерто ?

— На шестьдесят четвертом!

Scusi, mi sa dire che autobus devo prendere per andare a San Pietro ?

— Il sessantaquatro !

Он здесь ходит?

— Думаю да, но я не уверен. Сейчас просмотрим…

Passa di qui ?

— Credo di si, ma non sono sicuro. Adesso guardo …

Надеюсь что ходит. Я так устала ходить по этой жаре !

— Да, он останавливается именно здесь. Только Вы знаете что нельзя сесть в него без мелочи?

Spero di si. Sono stanca di camminare con questo caldo !

— Si ferma proprio qui. Pero lo sa che non si puo salire senza spiccioli ?

Что Вы хотете сказать? Не понимаю.

— Нужно иметь монету в двести лир или две по сто !

Che vuol dire ? Non capisco.

Bisogna avere una moneta da duecento lire o due da cento !

А, да. Теперь понятно. На какой остановке выходить?

— На конечной, на последней остановке!

Ah, si; ora capisco. E a quale fermata devo scendere ?

— Al capolinea, cio? all’ultima fermata.

Как доехать до Флоренции? Come si va per Firenze ?
Как добраться до Рима? Come si fa per andare a Roma ?
Как туда добраться? Comme ci si va ?
Куда идет этот автобус? Dove va quest’autobus ?
Где останавливается автобус на Рим? Dove posso prendere l’autobus per Roma ?
Эти места свободны? Sono liberi quei posti ?
Садитесь на автобус номер шесть и выходите на Термини! Prenda l’autobus numero sei a scenda a Termini !
Только в одну сторону или туда и обратно? Andata semplice o andata e ritorno ?
Идет в Милан? Va a Milano ?
Где мне выходить? Dove devo scendere ?
Можете сказать мне когда будем там? Puo avvertiremi quando saremo li ?
Сколько времени идет автобус до Болоньи? Quanto tempo impiega l’autobus per Bologna ?
Во сколько есть автобус до Болоньи? A che ora c’? un autobus per Bologna ?
Во сколько отходит последний автобус обратно? A che ora ? l’ultimo autobus per tornare ?
Сколько стоит билет в одну сторону до Бари? Quanto costa un’andata semplice per Bari ?
Во сколько он пребывает? A che ora si arriva ?

 

Словарик: автобус, самолет

 

Пульман il pullman
Водитель l’autista
Сиденье регулируемое il sedile inclinabile
С водителем не разговаривать Non si deve parlare all’autista
Самолет l’aereo
Посадочный талон la carta d’imbarco
Рейс номер… il volo numero …
Пристегнуть ремень безопасности allacciare le cinture
Не курить vietato fumare
Взлетать decollare
Приземляться atterrare
Ручная кладь il bagaglio a mano

 

На машине

 

Простите, здесь поблизости есть автосервис?

— Да, на улице Верди, первая улица направо. Идите прямо до светофора, и потом налево.

И… где я могу найти телефонный автомат?

— Прямо сбоку автосервиса!

Scusi, c’? un garage qui vicino ?

— Si, in via Verdi, la prima strada a destra. Deve andare diritto al semaforo, poi a sinistra !

E … dove posso trovare una cabina telefonica ?

— Proprio di fianco al garage !

Остановимся в автогриле заправить полный бак и поесть!

Наша машина сломалась, где здесь автосервис?

Наши чемоданы в кофре.

Ci fermiamo all’autogrill per fare il pieno et per mangiare !

La nostra macchina ? guasta, dove c’? un garage ?

Le nostre valigie sono nel baule

 

Словарик: на машине

 

залить полный бак fare il pieno
вести машину guidare
парковаться parcheggiare
обгонять sorpassare
стоянка запрещена il divieto di sosta
штраф la multa
бензин la benzina
поломка il guasto
водительские права la patenta
стрелка (указатель) la freccia
кофр il baule
фары i fari
запасное колесо la ruota di scorta
светофор il semaforo
дорога la strada
перекресток l’incrocio
круг la rotonda
одностороннее движение il senso unico
направо a destra
налево a sinistra
спереди davanti
сбоку di fianco
напротив di fronte
за dietro
до prima
после dopo
прямо dritto/diritto
снаружи fuori

 

Как добраться?

 

Извините пожалуйста, есть какой-нибудь транспорт, который идет в центр?

— да, шестьдесят первый автобус!

Вы знаете, где его остановка?

— На улице Ниево, первый поворот направо!

А где я могу купить билет?

— В киоске, сбоку от остановки!

Извините, Площадь Пополо, на какой остановке надо выходить?

— На четвертой… нет, на пятой!

Mi scusi, per favore, c’? un mezzo che va in centro ?

— Si, c’? l’autobus 61 !

Sa dov’? la fermata ?

— In via Nievo, la prima strada a destra !

Dove posso comprare un biglietto ?

— All’edicola, di fianco alla fermata !

Mi scusi, per piazza del Popolo, a quale fermata devo scendere ?

— Alla quarta … no anzi, alla quinta fermata !

На каком транспорте поедете в центр?

— Мы пойдем туда пешком!

На каком транспорте вы добираетесь до школы?

Che mezzo prendete per andara in centro ?

— Ci andiamo a piedi !

Con quale mezzo venite a scuola (come venite a scuola) ?

Я ищу музей изящных искусств!

— Напротив, на углу улицы!

Cerco il museo delle Belle Arti !

— Di fronte, all’angolo della strada !

Сколько стоит входной билет? Quanto costa un biglietto d’entrata ?
В какой стороне находится пляж?

— Прямо туда!

Da che parte ? la spiaggia ?

— Dritto di qua !

Вы могли бы показать его на карте?
— Идите за мной, я Вам покажу!
Puo mostrarmelo sulla carta ?

— Venga con me, le faccio vendere !

 

Словарик: как добраться

 

Дорога la strada
Улица la via
Проспект il corso
Бульвар, проспект il viale
Переулок il vicolo
Муниципалитет, ратуша il municipio
Церковь la chiesa
Школа la scuola

Внимание!!! Если Вы находитесь на территории Украины - Вы не сможете скачать файл из Яндекс.Диска без VPN или Яндекс.Браузера. Скачать Яндекс.Браузер для бесплатного скачивания любых файлов с нашего сайта через Яндекс.Диск перейдите на страницу http://italy.promoctib.com/yandex-browser/

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наши партнеры

{ "proleed_data_link" : "https://www.proleed.ru/loadads.jsp?partner=ctweb52a65&adscount=3&mainfilter=ITALIAN&secfilter=", "proleed_block_type" : "vertical", "proleed_title_size" : 16, "proleed_title_color" : "#0000cb", "proleed_message_size" : 14, "proleed_message_color": "#000000", "proleed_partner_size" : 14, "proleed_partner_color": "#006500" }