Рубрики

открыть все | закрыть все

Относительные

Местоимение

Относительные местоимения

Относительными в итальянском языке являются местоимения che, il quale (la quale, i quali, le quali), chi, cui.

  1. Наиболее употребительное относительное местоимение che (который, -ая, -ые) не изменяется ни по числам ни по родам:

    Leggo un libro che mi piace — Я читаю книгу, которая мне нравится.

    I libri che leggo mi piacciono — Книги, которые я читаю, мне нравятся.

    Местоимение che может выступать в придаточном предложении только как подлежащее или как прямое дополнение.

    Субстантивированное che (il che) соответствует la qual cosa, ci? и замещает все предыдущее предложение:

    Mio padre si ? ammalato, il che mi preoccupa molto. — Мой отец заболел, что меня очень беспокоит.

  2. Относительное местоимение il quale (la quale, i quali, le quali) (который, -ая, -ые) изменяются по числам и родам; в придаточном предложении оно чаще всего выполняет функции косвенного дополнения:

    Il libro del quale mi hai parlato, ? interessante. — Книга, о которой ты мне говорил, интересная.

    В функции подлежащего и прямого дополнения местоимение il quale употребляется в тех случаях, когда необходимо точно указать род и число замещаемого существительного:

    Devi vedere l’ultima tela di Picasso, il quale ti piace tanto. — Тебе надо посмотреть последнюю картину Пикассо, которого ты так любишь.

  3. Местоимение cui совмещает функции прилагательного и существительного. Как заместитель существительного оно употребляется только в функции косвенно дополнения (с предлогами) и не изменяется ни по числам, ни по родам:

    La signora a cui ha parlato… — Синьора, с которой вы говорили…

    Иногда вместо a cui употребляется просто cui, поскольку предлог «а» может опускаться в данном сочетании:

    La signora cui ha parlato…

    Местоимения cui и il quale в функции косвенного дополнения синонимичны.

    Замещая прилагательное, местоимение cui всегда сопровождается определенным артиклем и имеет значение «чей», «чья», «чьи».

    Giuliano era uno di quelli ragazzi la cui condotta suscitava un’indignazione generale. — Джулиано был одним из тех парней, чье поведение вызывало всеобщее возмущение.

  4. Относительное местоимение chi — кто (тот, кто), соответствующее colui che — тот, кто, colei che — та, кто, coloro che — те, кто не изменяется ни по числам, ни по родам; но может выступать в функции подлежащего и дополнений и относится только к лицам:

    Chi (=colui che) cerca, trova. — Кто ищет, тот находит.

    Tu ti rivolgi a chi (a colui che = a colei che) non sa niente. — Ты обращаешься к тому, кто ничего не знает.

Теперь изучение итальянского онлайн становится ещё проще!


Внимание!!! Если Вы находитесь на территории Украины - Вы не сможете скачать файл из Яндекс.Диска без VPN или Яндекс.Браузера. Скачать Яндекс.Браузер для бесплатного скачивания любых файлов с нашего сайта через Яндекс.Диск перейдите на страницу http://italy.promoctib.com/yandex-browser/

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Загрузка...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *